Japanology
ISSN 2302-2876
Vol. 2 / No. 2 / Published : 2014-03
Order : 11, and page :101 - 110
Related with : Scholar Yahoo! Bing
Original Article :
Analisis makna wasei-eigo melalui kajian teori medan makna
Author :
- Alfi Ardian Pratama*1
- Mahasiswa Fakultas Ilmu Budaya
Abstract :
Wasei-eigo adalah bahasa Inggris yang dibuat oleh Jepang atau kata dalam Bahasa Inggris yang diterapkan di Jepang. Wasei-Eigo adalah satu dari banyak Wasei Gairaigo yang dibuat oleh Jepang. Dalam penerapan wasei-eigo, terdapat kesulitan bagi orang asing yang belajar bahasa Jepang karena mereka cenderung belajar mulai dari dasar. Untuk menganalisis kata-kata wasei-eigo ini, teori medan makna atau domain semantik digunakan untuk mencari makna yang sebenarnya. Awalnya, kata-kata wasei-eigo dianalisis menggunakan medan makna dengan memisahkan kata pembentuknya menjadi kata tunggal. Langkah selanjutnya adalah dengan menemukan makna asosiatifnya atau dengan menemukan kata lain yang berhubungan dengan kata tunggal tersebut. Contoh kalimat digunakan sebagai konteks untuk lebih memahami lebih jauh tentang penggunaan wasei-eigo. Penelitian ini menyimpulkan bahwa makna sebenarnya dari wasei-eigo bisa sangat jauh dari makna leksikalnya. Teori medan makna tidak perlu digunakan pada imbuhan, sebab imbuhan memiliki makna yang sudah jelas dan berfungsi sebagai penjelas kata yang diberi imbuhan.
Keyword :
wasei-eigo, gairaigo, medan makna, semantik,
References :
Kridalaksana, Harimurti,(1993) Kamus Linguistik Jakarta : PT Gramedia Pustaka Utama
Okimori, Takunari,(2010) Nihongo Gaisetsu Japan : Asakura Shoten
Olah, Ben,(2007) English Loanwords in Japanese: Effects, Attitudes and Usage as a Means of Improving Spoken English Ability Vol.9, No.1, pp.177-188 : Bukyou Gakuin Daigaku Ningen Gakubu Kenkyuu Kiyou
Parera, J.D.,(2004) Teori Semantik Jakarta : Erlangga
Pateda, Mansoer,(2001) Semantik Leksikal Jakarta : PT. Rineka Cipta
Archive Article
Cover Media | Content |
---|---|
Volume : 2 / No. : 2 / Pub. : 2014-03 |
|