UNIVERSITAS AIRLANGGA



Detail Article

MOZAIK HUMANIORA

ISSN 2442-8469

Vol. 15 / No. 2 / Published : 2015-07

Order : 4, and page :172 - 182

Related with : Scholar   Yahoo!   Bing

Original Article :

Iterative aspectuality of verb reduplications in javanese and their equivalents in english

Author :

  1. Eni Maharsi*1
  1. Dosen Fakultas Ilmu Budaya

Abstract :

Artikel  ini menyajikan hasil penelitian mengenai aspektualitas berulang atau iteratif verba reduplikasi dalam Bahasa Jawa dan padanannya yang berterima dalam Bahasa Inggris dengan menggunakan pendekatan  komparasi.  Metode  penelitian  yang  digunakan  adalah  metode  penelitian  kualitatif deskriptif. Objek pembahasan dalam artikel ini adalah verba reduplikasi Bahasa Jawa dan padanannya dalam Bahasa Inggris. Metode pengumpulan data dilakukan dengan metode simak, yaitu menyimak penggunaan bahasa secara tertulis. Hasil penelitian menunjukkan bahwa pembentukan aspektualitas verba reduplikasi dalam Bahasa Jawa dapat terbentuk melalui verba yang direduplikasi.  Sebaliknya, kata-kata Bahasa Inggris yang memiliki makna berulang diwujudkan melalui ekspresi deiktik serta pengulangan kata kerja dasar yang dihubungkan dengan kata penghubung and. Realisasi aspektualitas reduplikasi  dalam  kalimat  resiprokatif  Bahasa  Jawa  diidentifikasi  melalui  penggunaan  ekspresi deiksis padha. Dalam Bahasa Inggris reduplikasi diwujudkan dengan ekspresi deiktik each other atauone another untuk kalimat, dengan konstruksi predikat kata kerja. Dalam kalimat dengan predikat kata kerja bantu, subjeknya secara inheren mengandung aspektualitas iteratif verba reduplikasi. Dari hasil penelitian dapat disimpulkan bahwa Bahasa Jawa dan Bahasa Inggris memiliki cara yang berbeda dalam menyampaikan aspektualitas iteratif. Oleh karena itu, dalam menerjemahkan Bahasa Jawa ke Bahasa Inggris tidak bisa langsung dipadankan dengan mereduplikasi verba yang digunakan. Hal ini disebabkan pengaplikasian unsur bahasa yang berkaitan dengan unsur waktu  dan unsur situasi dalam Bahasa Jawa dengan Bahasa Inggris berbeda. Hasil penelitian ini diharapkan dapat membantu pembelajar Bahasa Inggris dengan Bahasa Jawa sebagai bahasa ibu, dalam memilih verba Bahasa Inggris yang tepat untuk digunakan dalam berkomunikasi.Kata kunci: aspektualitas iteratif, kata kerja reduplikasi, pendekatan kontrastifAbstractThis paper examines the iterative aspectuality of verb reduplications in Javanese and their realization in English from the perspective of comparative approach. The research method used was descriptive qualitative. The object of discussion in this paper is verb reduplication equivalent Javanese language and in English. Results of analysis indicate that the construction of iterative aspectuality in Javanese can be equated through reduplicated verbs. In contrast, the iterative meaning of English words is realized  through  deictic  expressions  and  repetition  of  the  verb  connected  with  conjunction and. Further, the realization of iterative aspectuality in Javanese reciprocative sentences is equated through the use of deictic expression padha, while English realizes reciprocativeness in sentence construction through deictic expressions of each other or one another for sentences with predicative verb construction. In  sentence  with  auxiliary  predicate,  the  subject  can  inherently  carry  the  reciprocative  iterative aspectuality. It can be concluded that the Javanese language and the English language has different ways  of  delivering  iterative  aspectuality.  Translating  Javanese  language  into  English  can  not  be directly done by reduplicating the verbs used. This is due to the difference in the elements of time and the elements of the situation between the Javanese language and the English language. This study is expected to help learners of English with Javanese language mother tongue in choosing a proper English verb to use in communication.Keywords: contrastive approach, iterative aspectuality, reduplicated verbs

Keyword :

contrastive approach, terative aspectuality, reduplicated verbs,


References :

Spada, N, dan P Lightbown,(1999) “Instruction, L1 Influence and Developmental Readiness in Second Language Acquisition. 83 (1):1-22. : Modern Language Journal





Archive Article

Cover Media Content

Volume : 15 / No. : 2 / Pub. : 2015-07
  1. The Two Faces Of Janus:revolution And Violence In Surabaya 1945-1949
  2. The Values Of Javanese Culture In Muslim Family Education In Post-colonial Surabaya
  3. The Construction Of Women And Genderin Tarbiyah Movements In State University Campuses
  4. Iterative Aspectuality Of Verb Reduplications In Javanese And Their Equivalents In English
  5. Power And Ambivalence: Reading The Indian Women Characters In Aravind Adiga’s The White Tiger
  6. Harmony Over Dispute: Javanese Muslims’ Perception On Conversion Following Interfaith Marriage
  7. Alcoholic Drink As A Necessary Evil In Surabaya 1900—1942
  8. Andrea Hirata’s Trajectory And Strategy In Indonesian Literary Arena
  9. Cyber Media And Masculinity Norms Of Young Adults In Indonesia's Post-reformation Era
  10. Racial Representations Of Africans In Chinese Discourses